市场对美联储7月会议的解读可能完全错误
这可能会导致美联储更快更高地推高利率,”海军联邦信用联盟的企业经济学家罗伯特·弗里克说。
但对世界上几乎所有其他国家来说都是坏消息。
美联储为应对数十年来的高通胀而大举加息,增加了美元的吸引力。这使得美国的投资更具吸引力,因为它们现在提供了更高的回报。美国游客可能会为在罗马度过一晚而欢欣鼓舞,这一夜曾经花了100美元,现在却花了80美元,但对于跨国公司和外国政府来说,情况更为复杂。
美元的升值已经伤害了一些脆弱的经济体。
斯里兰卡的美元短缺导致了该国历史上最严重的经济危机,最终迫使该国总统上个月下台。7月底,巴基斯坦卢比兑美元汇率跌至创纪录低点,濒临违约边缘。而饱受食品价格上涨打击的埃及正面临着美元储备枯竭和外国投资外流的问题。这三个国家都不得不向国际货币基金组织寻求帮助。
“这是一个充满挑战的环境,”Capital Economics首席新兴市场经济学家威廉·杰克逊告诉我。